Hoy hace nueve días que comenzaron las lluvias, intensas y continuas. Y apenas ha habido momentos de descanso en los que poder hacer algunas fotos de exterior, siempre con la amenaza del fuerte viento. Palabrita de niña buena que más de una muñeca se ha desplomado, ensuciado y despeinado por esta razón.
Today nine days ago that began the rains, intense and continuous. And just there have been moments of rest in which to do some photos from outside, always with the threat of strong wind. Word of good girl that more than one doll has plummeted, soiled and uncombed for this reason.
Afortunadamente la valiente Noelia, como así he llamado a mi Barbie Fashionistas muñeca 24, se ha ofrecido como modelo para la ocasión.
Fortunately the brave Noelia, as well I have called to my Barbie Fashionistas doll 24, has offered as a model for the occasion.
El outfit elegido para esta sesión de fotos está formado por:
-botas negras sin tacón de Barbie Fashionistas 18 Va Va Violet
-paraguas de chocolate de Princesas Disney (Bella)
The outfit chosen for this photo shoot is formed by:
-flat heel black boots from Barbie Fashionistas 18 Va Va Violet
-chocolate umbrella of Disney Princesses (Bella)
Noelia: Parece que el cielo está triste ¿verdad?
Sonrisa (sorprendida): ¿triste?
Noelia: Sí, muy triste. Son lágrimas de lluvia, Sonrisa. ¿No ves que las nubes de sus ojos no dejan de llorar?
Y yo me quedé callada, enmudecida. Por unos instantes no podía dejar de observar la lluvia buscando aquellas lágrimas de las que me hablaba Noelia.
Noelia: Ahora está escampando... ¡rápido, vamos!
Sonrisa: Sí, corramos que enseguida volverá a llorar.
Llorar... y esa fue la palabra que también pronunciaron mis labios. Nueve días lloviendo sin apenas descanso, aquí en Málaga no es normal. ¡Ni en todo el invierno había llovido tanto como en estos días!
Noelia: It seems that the sky is sad right?
Sonrisa (surprised): do sad?
Noelia: Yes, very sad. They are tears of rain, smile. Can't you see that the clouds of your eyes do not leave crying?
And I stayed silent, silenced. For a few moments I could not observe the rain looking for those tears that Noelia was talking about me.
Noelia: Is now escampando... fast, go!
Sonrisa: Yes, run that it will immediately return to cry.
Cry... and that was the word that also my lips spoke out. Nine days hardly raining without rest, here in Malaga is not normal. Nor in all the winter had rained as much as these days!
Clic, clic, clic... hacer fotos en el bosque resultó muy divertido para ambas. Incluso por momentos nos sentíamos como gnomos juguetones saltando entre troncos caídos y brotes verdes.
Click, click, click... to take pictures in the forest was fun for both. Even at times, we felt like playful gnomes jumping between fallen logs and green shoots.
La naturaleza, agradecida por las lluvias (o las lágrimas) nos recibió exuberante, llena de vida. Encontramos musgos por todas partes ¡incluso en el tronco de un viejo olivo!
Nature, grateful for the rain (or tears) were welcomed by lush, full of life. Mosses are everywhere even in the trunk of an old olive tree!
Y Noelia se comportó como una profesional. No se quejó del frío, ni de la humedad ni de nada. En todo momento estuvo posando con mucho estilo y hasta ella misma me proponía rincones en los que hacerle más fotos.
Noelia: Me encanta la naturaleza.
Sonrisa: Pues ya somos dos jajaja
Clic, clic, clic sonaba el disparador de la cámara mientras yo seguía haciendo fotos y conversando con ella.
And Noelia behaved like a professional. Not complained of the cold, moisture or anything. At all times she was posing with style and herself up to corners in those who take more pictures intended me.
Noelia: I love nature.
Sonrisa: Well, we are two lol
Click, click, click sounded the shutter of the camera while I was still taking pictures and talking with her.
Noelia: ¿Te parece bien otra foto allí arriba? Puedo subir por aquí y agarrarme a aquella rama.
Sonrisa: Perfecto, es una idea fabulosa. Pero ten cuidado, por favor.
Estábamos tan distraídas disfrutando del momento que no éramos conscientes de lo rápido que pasaba el tiempo ¡hasta que volvió a llover!
Y felices cual dos perdices regresamos impacientes por compartir en el blog las mejores fotos de la sesión. ¡Divinas lágrimas de lluvia!
Noelia: What about another photo there above? I can go up here and hold on to that branch.
Sonrisa: Perfect, is a fabulous idea. But be careful, please.
We were so absent-minded to enjoying the time that we were not aware of how quickly time passed until he returned to rain!
And happy which two partridges returned eager to share in the blog the best photos from the session. Divine tears of rain!