miércoles, 9 de noviembre de 2016

How to Remove Barbie Earrings Easily + 12 Primark Earring Pairs Suitable for barbie dolls

Tutorial:
Cómo quitar fácilmente los pendientes a tus muñecas barbie fashionistas sin romperlos (sí, me refiero a esos pendientes que parece que no hay forma de sacarlos enteros).

Tutorial:
How to remove Fashionistas barbie earrings easily (not cutting).


+

12 Pendientes de Primark que le sirven a Barbie por 3€

12 Primark Earrings Pairs suitable for barbie dolls by 3€


¡Los encontre! Y ha sido gracias a Sandra de Bonequea (gran blog lleno de ideas inspiradoras) y su idea de usar pendientes de mujer, pues a mi se me había metido en la cabeza buscar pendientes para niñas creyendo que serían los más pequeños del mundo y curiosamente los que encontré eran todos más grandes :-)

Pero vamos al lío...

Previamente prepara tu muñeca, simplemente recógele el pelo para no dañarlo y asoma el pendiente lo más que puedas (opcional).


Pasos a seguir:

1- gira el pendiente 360º (puede ser necesario algo menos o algo más, según cada caso)

2- simultáneamente tira hacia afuera con suavidad

3-repite los pasos 1 y 2 con el otro pendiente

 ¡Y listo!


I got them! And it has been thanks to Sandra from Bonequea (a great blog full of inspiring ideas) and her idea to use women earrings, because I was convicted to search girls earrings believing that they would be the smallest in the world and which I found curiously were all larger :-)

But let's start...

Previously prepared your doll, simply pick her hair up to prevent damage and pull out the earring as much as you can (optional).


Steps to follow:

1-turn earring 360 ° (may require a bit less or more, according to each case)

2-simultaneously gently pulling out

3-repeat the 1+2 steps with the other earring

And done!


Consejos:

-No te preocupes si no lo consigues al primer intento. En algunos casos es necesario repetir varias veces el proceso.

-Lo importante es hacerlo despacio para evitar daños en la oreja  de tu barbie o que el pendiente se rompa.

Yo he realizado estos pasos con éxito en todas mis fashionistas con pendientes de fábrica, aunque con algunas he tenido que repetir el proceso 3 veces antes de conseguirlo. La clave es no ponerte nervioso y girar y tirar del pendiente con suavidad hasta encontrar la posición en la que "sale solo". Es entonces cuando podrás extraerlo intacto.

Aviso importante:

Este tutorial muestra cómo he conseguido quitarle los pendientes a mis barbies fashionistas sin romperlos ni cortarlos y sin provocarles daños en las orejas, pero es tu responsabilidad y decisión intentarlo o no. Si no te sientes seguro no lo hagas. Extraerlos es un proceso delicado y no es garantía que yo lo haya conseguido, simplemente te explico cómo lo he hecho.

Durante el proceso de extracción puedes sentir dolor en tus dedos o mano. Esto es así porque los pendientes están diseñados por Mattel para impedir que las niñas y niños puedan sacarlos. Sólo los adultos deben hacerlo, pídele ayuda a tu papá o mamá.

Tips:

-Don't worry if you do not get it to the first attempt. In some cases is necessary to repeat several times the process.

-The important thing is to do it gently to avoid damage to your barbie's ears or breaking the earring.

I have done these steps successfully in all my Fashionistas Barbie dolls with earrings from origin (Mattel), although with some I've had to repeat the process 3 times before getting it. The key is not to get nervous and turn and pull the earring gently until you find the right position that "it goes by itself". That is when you can remove it intact.

Important notice:

This tutorial shows how I managed to remove the earrings to my Fashionistas barbie dolls without breaking or cutting them or cause damage to their ears, but it is your responsibility and decision to try or not. If you do not feel safe, do not do it. Removing earrings from a barbie doll is always a delicate process and it is not a guarantee that I have gotten, I explain just how I did.

During the process of extraction you can feel pain in your fingers or hand. This is so because the earrings are designed by Mattel to prevent that children can remove them. Only adults should do it, ask for help to your dad or mom.


Estoy doblemente contenta porque nunca he querido cortarles los pendientes para poder sacárselos (prefería conservarlos intactos) ¡y por fin puedo! Y el resultado es maravilloso. Ahora mis barbies pueden llevar sus pendientes, pendientes diferentes o ninguno :-)

I am doubly happy because I never wanted to cut off their earrings to take them off (rather keep intact) and can finally! And the result is wonderful. Now my Barbies can take their earrings, different ones or none :-)


¿Verdad que Marisa está preciosa con sus nuevos pendientes?

Marisa is beautiful with her new earrings, isn't she?


Sinceramente, mis barbies están felices de poder usar pendientes de mujer. Esto abre un abanico casi infinito de posibilidades.

Sincerely, my barbies are happy of be able to use women earrings. This opens a nearly infinite range of possibilities.


Esta barbie petite fue la primera muñeca a la que le quité sus pendientes originales. Aunque es una muñeca que me encanta, la elegí a ella porque actualmente se puede encontrar en las tiendas. Más vale prevenir que lamentar, ya que el proceso de extracción de los pendientes siempre es un poco delicado y algo podría salir mal. Afortunadamente todo fue bien :-)

This petite barbie was the first doll to which I removed her original earrings. Although she is a doll that I love, I chose her because it can currently be found in stores. Better safe than sorry, because the process of earring extraction is always a little delicate and something could go badly. Fortunately everything went well :-)


Barbie puede llevar pendientes de diferentes formas y tamaños. Los mejores son los pequeños y los que cuelgan hacia abajo, así el efecto que se consigue es muy natural.

Barbie can wear earrings of different shapes and sizes. The best are those small and that hang towards down, thus the effect is very natural.


Por si te estás preguntado si le sirven a las barbies collector, mi Barbie Dolls of The World España también se los ha probado.

If you're asked if they fit the collector barbies, my Barbie Dolls of The World Spain also has tried them.


Lucen tan bonitos y naturales que mis muñecas Barbie The Look han querido probárselos y posar para las fotos. 

It look so beautiful and natural that my Barbie The Look dolls have wanted to test them and pose for the photos.


A ellas les quedan un poco más flojos y se les caen más fácilmente, pero lucen divinas con ellos y son perfectos para usarlos en las fotos. Como soy una prisas les he hecho montones de fotos, aunque la mayoría han quedado borrosas por los reflejos metálicos que confunden a la cámara. Así que no me he parado a intentar sujetárselos, pero es cuestión de probar hasta dar con algún truco.

They fit a little more loose and fall off more easily, but this barbie dolls look divine with them and they are perfect for use in the photos. As I am quite impatient I have made them lots of photos. Although most have been blurred because the metallic reflections that confuse camera. So I have not stopped to try to secure them, but it is a matter of trying to find some trick.

lunes, 31 de octubre de 2016

Happy Halloween + Cheap & Easy DIY Ghost costume for Chelsea dolls

¡Feliz Halloween! 

Happy Halloween!

 ver en Flickr

Para celebrarlo he disfrazado de fantasmas a 4 muñecas chelsea de mi colección con cosas que tenía en casa. Así que os invito a realizar esta sencilla manualidad y a adivinar quiénes son las 4 muñequitas chelseas que se esconden debajo de los disfraces. ¿Te animas a participar?


To celebrate I dress in ghost costumes to 4 of my chelsea dolls using things that I had at home. So I invite you to make this simple DIY and guess who are the 4 chelsea dolls hidden under costumes. Ready to participe?


No tengas miedo de la bruja y fíjate en los detalles de las niñas :-)

Do not have fear of the witch and see the details of the little girls :-)


Boo ¿sabes quiénes son?

Boo. Do you know who are they?


Si te han gustado sus disfraces de fantasmas, puedes hacerlos tu mismo. Y lo mejor de todo es que sólo necesitas cosas que seguramente ya tendrás en casa ¡es fantástico reutilizar cosas!

Materiales

-pañuelos tisus
-botones pequeños
-rotuladores
-celo (o pegamento)


Pasos a seguir

-Dobla el pañuelo de papel por la mitad uniendo dos esquinas para obtener un triángulo.

-Coloca sobre la muñequita para calcular dónde debes colocar los botones (ojos).

-Pégalos con celo de doble cara o con pegamento.

-Luego usa los rotuladores para dibujar la boca, nariz, cejas, etc. dejando volar tu imaginación :-P ¡y listo!


If you have like the ghost costume, do it yourself. To make this very simple DIY you only need things that probably already have at home. It's great to reuse things!

Materials

-tissues
-small buttons
-markers
-zeal (or glue)


Steps to follow

-Fold the tissue paper in half by joining two corners to obtain a triangle.

-Placed on the doll to calculate where you have to place the buttons (eyes).

-Glue them with double-sided heat or glue.
-Then use the markers to draw mouth, nose, eyebrows, etc. leaving your imagination:-P And done!


Y ahora una pequeña adivinanza ¿quién es quién?

tic tac
tic tac

pista: mira sus detalles

(la solución mañana más abajo)

And now a small riddle. Who is who?

tic tac
tic tac

clue: look their details

(the solution tomorrow below)

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️

⬇️



Ellas son / They are:

1- Chelsea and Friends Bunny Doll

2- Chelsea and Friends Donut Fun

3- Chelsea and Friends Night Fun

4- Chelsea and Friends Cat Fun, Tamika doll


martes, 25 de octubre de 2016

Doll Hunting Express

Buscando a Barbie... encontré nuevas barbies. Ahora están llegando a las jugueterías las nuevas Barbie Chic, pero afortunadamente todavía pueden encontrarse las muñecas de la wave anterior. Así que he aprovechado la ocasión para hacerles una fotografía a todas juntas para enseñároslas aquí en el blog en un post rápido.

Looking for Barbie... I found new barbies. The new Barbie Chic are now coming to the toy stores, but fortunately we can still found the dolls from the previous wave. So I have taken the opportunity to take a picture all together to show them in this quick post.

No me rindo, no puedo. Me encanta la barbie Made to Move del top naranja con su pelo rubio rizado. Sé que podría comprarla por internet pero quiero elegirla personalmente. Y aunque no he tenido suerte con ella, sí he encontrado 4 nuevas muñecas en la línea Barbie Chic.

I do not give up, I can't. I love the Barbie Made to Move Orange Top by her curly blond hair.  I know that I could buy it online but I would personally choose. And although I have not had luck with it, I have found 4 new dolls from the Barbie Chic line.


Las dos primeras muñecas tienen el molde de cabeza 2014 Millie playline, la tercera tiene el molde de cabeza 2015 curvy y la cuarta el molde de cabeza 2000 Kayla/Lea. Todas llevan un vestido corto sin mangas con diferentes estampados florales, muy veraniego.

The first two dolls have the 2014 Millie playline head mould, the third has the 2015 Curvy head mold and the fourth is 2000 Kayla/Lea. All carry a very summery sleeveless short dress with different floral prints.


Me encanta la nueva Barbie Chic del vestido rojo, tanto que he estado muy tentada de añadirla a mi colección... aunque finalmente no ha sido así. Intento centrarme en mi objetivo: encontrar la Barbie Movimientos sin Límite del top naranja.

I love the new Barbie Chic in the red dress, so that I was very tempted of add her to my barbie collection... though finally it has not been thus. I try to focus on my goal: find Barbie Made to Move Orange top.


Aunque no tengan nombre me gusta la idea de que Mattel incorpore a este línea de muñecas diferentes moldes de cabeza y tonos de piel, más allá de las clásicas amigas de Barbie. Creo que es una pena que no hayan añadido también más variedad con los tipos de cuerpo.

Although they have not name I like the idea that Mattel incorporated to this line of dolls different moulds of head and tones of skin, more beyond of them classic friends of Barbie. Well, they does not have also added more variety with the new body types and I think it is a pity.

Y esta ha sido mi última búsqueda, sin éxito, de mi ansiada barbie del top naranja. Pero ¿qué os parecen estas chicas? Mis favoritas son la barbie del vestido negro con flores, por su pelo claro y raya al medio; y la barbie chic oriental, por sus rasgos étnicos y su pelo oscuro con dos tonos. También me gustan los dos vestidos que llevan ambas barbies ¿Y tú, tienes alguna favorita?

And this has been my last doll hunting, unsuccessfully, for my long-awaited barbie Made to Move Orange Top. But what do you think of these girls? My favorite are the barbie in the black floral dress, by her middle-striped light blond hair; and the Barbie Chic in red dress by her eyes, her skin tone and her two-toned dark hair. I also like the two floral dresses that both new barbies wear. And do you have any favorite?

martes, 18 de octubre de 2016

Barbie BFMC Floral Dress en detalle



Revisión fotográfica de Barbie BFMC Floral Dress. La espera ha valido la pena porque probando y volviendo a probar he conseguido mejorar mis fotos.

Photo review of Barbie BFMC Floral Dress. The wait has paid off because testing and going to try I managed to improve my photos.


Personalmente me encantan las barbies silkstone. Todas usan el molde de cabeza nostalgic y no dejan indiferente a nadie, es más, suelen despertar sentimientos fuertes. Y así, o te llegan al corazón o no te gustan nada en absoluto. Pero al igual que todas las barbies, al sacarlas de su caja ganan mucho. Es cuando realmente se pueden apreciar sus cualidades, porque no hay dos muñecas iguales.

I personally love the silkstone barbies. All them use nostalgic barbie head mould and leave no one indifferent, indeed, they tend to arouse strong feelings. And so, they reach your heart or you don't like these dolls at all. But like all the barbie dolls, they gain much when are removed from their box. It is when really you can appreciate their characteristics, because no two same dolls.


Pero objetivamente hablando son barbies de colección que se caracterizan por sus atuendos sumamente elegantes, sus cuidados detalles y sobretodo por estar hechas de un material único que es el que les da nombre: silkstone.


El sombrero es una elegante pamela decorada con tul y tres flores fucsias y rosas. Los zapatos son stilettos abiertos por detrás. Me encantan, le dan un toque sofisticado, elegante y muy femenino a sus pies.

The hat is an elegant pamela decorated with tulle and three fuchsia and pink flowers. The shoes are open-back stilettos. I love them, they give her feet a sophisticated, elegant and very feminine touch.


Sus uñas están delicadamente pintadas.

Her nails are delicately painted.





Adoro su naricilla respingona y sus pestañas modeladas (no son reroot). El lunar o marca de belleza junto a su ojo izquierdo le añade un toque de coquetería a su mirada. Lleva el pelo recogido, lo cual realza su largo cuello de cisne.

I love her scant pug and her modeled eyelashes (not rerooted). The mole or beauty mark next to her left eye adds a touch of coquetry to her look. She has collected hair, which enhances her long neck of swan.


Como toda silkie, como cariñosamente me gusta llamarlas, es polifacética y enigmática. Y quizá sea esta la razón por la que despierta sentimientos encontrados entre los fans de Barbie. ¿Qué piensas de esta chica?

As all silkies, as affectionately I like to call them, she is multifaceted and enigmatic. And this is perhaps the reason why awakens mixed feelings between the Barbie fans. What you think of this girl?


Seguramente ya os habréis dado cuenta, pero he mejorado el formato de mis fotos. Ahora son más grandes y cuadradas. Por ello he tenido que adaptar el ancho del blog, aumentándolo hasta 1150 pixeles. Pero es una gran noticia, porque ahora mis fotos se pueden ver y explorar en detalle en mi galería de Flickr y espero que próximamente también en Instagram. Aunque por ahora en esta última sólo estoy probando (y es muy complicado subir fotos sin perder calidad).

Espero que disfrutéis con estas mejoras.


Surely you've already has, but I've improved the format of my photos. Now they are larger and more square. For this reason I've had to adjust the width of the blog, increasing it up to 1150 pixels. But it is great news, because now you can see and explore my photos in detail in my Flickr gallery and I hope that soon also in Instagram. Although by now I am testing this one (and it is very complicated to upload photos without losing too much quality).

I hope to enjoy with these improvements.

sábado, 15 de octubre de 2016

Las Silkies que se resistían a salir de su caja

Este hermoso gran gato persa es el rey de mi vitrina y tiene la gentileza de compartir "su territorio" con mis barbies más glamurosas :-)

This gorgeous big Persian Cat is the king of my cabinet and he has the courtesy of share 'their territory' with my most glamorous barbie dolls :-)


Ya se sabe que para todo hay una primera vez, pero en el caso de mis silkstones parecía no llegar el momento de sacarlas de su caja. En varias ocasiones lo intenté pero sin éxito.

Primero porque sólo tenía una y estaba tan linda dentro de su preciosa caja rosa que me daba pena sacarla. Así que no pude hacerlo y me auto engañaba diciéndome "mañana, mañana". Y luego según fueron llegando las demás a mi colección, armonizaban tan bien unas junto a las otras que seguí disfrutándolas dentro de sus cajas.

Finalmente, cuando me propuse más en serio deboxear una silkstone por primera vez me pregunté a mi misma "vale pero... ¿cuál de ellas?". Y de nuevo no era capaz de sacar a ninguna jajaja. Aunque tentaciones tenía muchas, especialmente cuando veía fotos preciosas de silkstones en otros blogs como Bonequea y Barbie Ropa y Accesorios.

We know that for everything there is a first time, but in case my silkstones it seemed no time to remove them from their boxes. On several occasions I tried but without success.

First because I only had one and she was so cute in her nice pink case that made me sad remove it . So I could not do it and I self deceived saying "tomorrow, tomorrow". And then as the others were  reaching my collection, they harmonized as well together to the others that I continued enjoying them in their boxes.

Finally, when I decided to seriously debox a silkstone for the first time, I wondered to myself "Ok but... which of them?" And again I was not able to get any lol. Although I had many temptations, especially when I saw precious photos of silkstones in other blogs as Bonequea and Barbie Ropa y Accesorios.


Os presento oficialmente a mis chicas favoritas. Izquierda, BFMC Luncheon, mi silkie pelirroja. Derecha, BFMC Fashionably Floral, mi primera silkie y muy especial para mi porque me la regaló mi chico por nuestro aniversario.

I present you officially my favorite girls. Left, BFMC Luncheon, my redhead silkie. Right, BFMC Fashionably Floral, my first silkie and very special for my because my guy gave me for our anniversary.


Izquierda, BFMC Red Dress, mi primera y por ahora única silkie afroamericana. También muy especial, pues me la regalaron mis padres por Navidad. Derecha, BFMC Mermaid Gown, la cual tiene algo que me enamoró, o mejor dicho, me enamoró todo en ella.

Left, BFMC Red Dress, my first and for now the only African American silkie. Also very special, because my parents gave me for Christmas. Right, BFMC Mermaid Gown, which has something that I fell in love with, or rather, I fell in love with everything in her.


Y aquí está ella, la primera en unirse a mi colección. No tiene nombre, ninguna lo tiene, pero sólo por ahora. Tras mucho meditarlo (demasiado) ha sido la elegida para ser (también) la primera en salir de su caja ¿La razón? Su sombrero, sencillamente tenía muchas ganas de verla con él :-) 

Sin embargo no fui capaz de hacerlo :-( ¡me la regaló mi chico! Y a él le gustan en la caja...

Así que vuelta a empezar con mi dilema ¿elijo a otra? ¿O la elijo a ella? ¡Qué tortura de dudas! Pero esta vez sucedió algo: Quim de World of Dolls me recomendó una silkstone articulada. Bien, como sabréis actualmente hay 3 silkstones rubias articuladas ¡y a mi me gustan las tres!

Me suele pasar por aquello de que cada una tiene algo que las hace únicas, así que si quiero elegir una silkie articulada (algún día) necesito tocar, fotografiar y conocer a fondo a mis propias silkstones. Sino ¿cómo voy a elegir, por ejemplo, entre la de piel pálida y la de tez ligeramente sonrosada?

Así que esta vez tenía el empujón que necesitaba para dar el paso y...

And here is she, the first to join in my collection. She has no name, none has it, but only for now. After much think about it (too much) she has been chosen to (also) be the first out of the box. The reason? Her hat, was simply I eager to see her with it :-)

However I was not able to do it :-( My guy gave me! And he likes in the box...

So back again with my dilemma, would choose another? Or do I choose it to her? What torture of doubt! But something happened this time: Quim (from World of Dolls) recommended me an articulated silkstone. Well, as you know currently there are 3 articulated blondes silkstones. And I like all three!

I usually pass by that each doll a has something that makes her unique, so if I want to choose a silkie articulated (some day) I need touch, photograph and get to know to my own silkstone barbies. But how am I going to choose, for example, between the pale-skin doll and the slightly rosy skin doll?

So this time I had the push I needed to take the step and...


...y pasaron varios días más jajaja

Y su precioso sombrero, que seguía en la bolsa de plástico, parecía decirme "eh, tú ¿no vas a cogerme y ver cómo soy realmente?"

Pues sí ;-)

...and spent several days more lol

And her lovely hat, which was still in the plastic bag, seemed to tell me "Hey, you are not going to catch me and see how I really am?"

Well yes ;-)


Últimos momentos dentro su la caja.

Last moments inside her box.


Me encanta su carita de silkie :-)

I love her silkie face :-)


Y... ¡tachán!

¿Verdad que está más bonita con su sombrero?

And... Presto!

Is she more beautiful with her hat, isn't she?

miércoles, 12 de octubre de 2016

Barbie Pack de Modas Look Completo #5

Revisión fotográfica de Barbie Pack de 2 Modas Look Completo nº5 de 2015 con código CLL21

Photo review of the 2015 Barbie Fashion Pack Complete Look #5 with code CLL21


Incluye un par de botines, un vestido de manga larga, unos leggins estampados, un chaleco sin magas y una original cantimplora con forma de corazón. Estoy súper contenta con esta adquisición porque es uno de los dos packs de ropas que no pude comprar el año pasado, así que al encontrarlo de casualidad en mi Doll Hunting en Madrid fue una gran sorpresa.

It includes a pair of boots, a long-sleeve dress long, a patterned leggings, a sleeveless vest and an original heart-shaped water bottle. I am super happy with this acquisition because it is one of the two Barbie Fashion Packs that I could not buy last year. When I found it by chance on my Madrid Doll Hunting, it was a big surprise.

En el reverso del embalaje hay una imagen con dos Barbies fashionistas llevando esta ropa ¡están preciosas!

On the back of the packaging there is an image with two Barbies Fashionistas wearing this clothing. They are precious!


Como tengo a Barbie y Teresa Fashionistas en mi colección, en un primer momento pensé en ponerles los mismos atuendos, exactamente igual que en esta foto ampliada del reverso. Pero finalmente decidí elegir una muñeca articulada con los labios de color fresa (sigue leyendo para descubrir quien ha sido la elegida).

As I have Barbie and Teresa Fashionistas in my collection, at first I thought to put them on the same costumes, exactly as in this enlarged photo on the back. But finally I decided to choose an articulated barbie doll with strawberry lips (continues reading to discover who has been the chosen).


Me gusta todo de este pack. Adoro la cantimplora (o bolso) porque es preciosa y además no tenía ninguna. Me parece muy original y polifacética. Continuando con los botines son fabulosos y también son los primeros que parecen abrigar mucho los pies de las muñecas :-D

Por otra parte, el vestido tiene doble uso ya que se puede usar como vestido o como camiseta larga sobrepuesta a los leggins. ¡Es genial!

I like all of this pack. I love the water bottle (or bag) because is beautiful and also I had not any. I find it very original and multifaceted. Continuing with the ankle boots are fabulous and are also the first that seem to harbor much the dolls feet :-D

On the other hand, the dress has double use because it can be used as dress or as long t-shirt overlying to the leggings. Is great!


¿Qué os puedo decir de los leggins? Estoy enamorada de ellos, de hecho yo misma los uso muchísimo (no estos mismos, claro). Así que estoy feliz de que mis muñes también puedan llevar leggins de su medida. Especialmente porque estos tienen un estampado precioso. 

What can I tell about these leggings? I am in love with them, in fact I wear leggins a lot (not these same, of course). So I am happy that my dolls also can wear leggings of their size. Especially because these ones have a nice print.


Y aquí está la elegida como modelo. Ella es Marisa So in Style Babyphat.

And here is the barbie doll chosen as model. She is Marisa So in Style Babyphat.






Espero que hayáis disfrutado de las fotos tanto como yo haciéndolas :-) ¡Feliz otoño!

I hope that you've enjoyed the photos as much as I making them :-) Happy autumn!

lunes, 10 de octubre de 2016

Remember, nothing is what it seems to be...


Nada es lo que parece. Y todo ha sido idea de mi chico, aunque todavía no sé porqué le he dejado "jugar" con mis barbies.

Yo estaba muy tranquila tomándole fotos a mis fashionistas para los test de talla cuando él vino y quiso unirse a la fiesta, pero a su manera. Y este ha sido el resultado... Pero recuerda que nada es lo que parece y ningún muñeco ha sufrido daño jajaja. Espero que diviertas tanto como yo :-D

Nothing is what it seems to be. And everything has been idea of my guy, but still I don't know why I have left him to play with my barbie dolls.

I was very calm taking photos to my fashionistas for the test of size when he came and wanted to join the party, but in his own way. And this has been the result... But remember that nothing is what it seems to be and no doll has been damage lol. I hope you has as much fun as me :-D


***********************************

Pose 1: Necesito consuelo / I need comfort

***********************************

Mi chico es un provocador nato pero y él esta pose es apta para todos los públicos. Pero si no te lo crees sigue leyendo.

My guy is a born provocateur and according to him this pose is suitable for all audience. But if you don't believe him, keep reading.


Su explicación es muy sencilla: Barbie está muy triste y Ken la está consolando... ;-)

His explanations is simple: Barbie is very sad and Ken is comforting her... ;-)


*************************

Pose 2: el balancín / the seesaw

*************************


¿Sería mi chico capaz de hacer una segunda pose?

Would my guy make a second pose?


Pues sí, esta pose es obra de mi chico. Después de la primera, le comenté que no sería capaz de hacer una segunda pose provocativa y apta para todos los públicos. Y el resultado fue lo que el ha llamado "el balancín".

Yes, this new pose is work of my guy. After the first, I told he not be able to make a second provocative and suitable for all audiences pose. And the result was what he has called 'the seesaw'.


Y por supuesto también tiene una explicación sencilla: Barbie y Asha están jugando al balancín. Como no me lo podía creer, me dijo que lo probara y efectivamente ¡se balancean! jajaja

It also has a simple explanation, of course: Barbie and Asha are playing seesaw. And as I couldn't believe it, he told me to try. And effectively it swing! Hahaha


**********************

Pose 3: las equilibristas / the acrobats

**********************

Dicen que no hay dos sin tres, pero yo pensé que las dos poses anteriores habían sido una casualidad. Así que desafié a mi chico a imaginar una nueva pose provocativa e inocente. ¡Y tachán! De nuevo me sorprendió.

They say no two without three, but I thought the previous two poses has been a fluke. So I challenged  my guy to imagine a new provocative and innocent pose. And presto! I was surprised again.


Su explicación: Barbie y Teresa son equilibristas que están ensayando...

His explanation: Barbie and Theresa are acrobats who are rehearsing...


3 horas más tarde... (teóricamente)

3 hours later... (theoretically)


Tras esto le pregunté ¿sinceramente, cuántas poses podrías inventar en dos minutos más de tiempo? Veinticinco... Y le creo, esta vez le creo :-)

After this I asked him: Honestly, how many poses could you invent in two minutes time? Twenty-five... And I know, this time I know it is true :-)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...