jueves, 26 de mayo de 2016

Barbie Fashionistas Doll 18 Va-Va-Violet - Original

Revisión fotográfica de la nueva Barbie Fashionistas Muñeca 18 Va Va Violet con Cuerpo Original y código DGY59 de 2016.

Photo review of the new 2016 Barbie Fashionistas Doll 18 Va-Va-Violet with code DGY59 and Original Body.


Me encanta su corte de pelo ¡y su color violeta! Su molde de cabeza está marcado 2014 y es Teresa/ Joyce. Su cuerpo es Fashionista Original y está marcado 2015.

Lleva una falda verde muy moderna y un top de rayas blancas y negras. Me gusta todo su outfit pero especialmente sus botas negras. Son muy chulas.

I love her haircut and it is purple! Her head mold is marked 2014 and is Teresa / Joyce. Her body type is Fashionista Original and is marked 2015.

She has a very modern green skirt and a black and white striped top. I like all her outfit but especially her black boots. They are very cool.


También lleva un collar que parece de perlas y es su único accesorio de moda.

She also wears a necklace that looks like pearl and is her only fashion accessory.


Su pelo estaba compactado, debido al apresto que traía de fábrica. Pero como no era demasiado, pensé que tal vez no sería necesario lavárselo. Simplemente se lo he cepillado con mucha suavidad y me encanta el resultado.

Her hair was compacted, because sizing that brought from the factory. But as it was not too much, I thought that perhaps it would not be necessary to wash it. Simply I have brushed it gently and I love the result.


Este molde de cabeza me encanta. Tiene algo especial...

I love this head mold. It has something special...


Definitivamente, cuanto más le cepillo el pelo más bonito luce. Y además me encanta peinarla ¡es casi tan relajante como acariciar a mis perros!

Definitely, the more I brush her hair more beautiful looks. And I also love to comb. It is almost as relaxing as petting my dog!


El nuevo cuerpo Fashionista Original es anatómicamente más correcto que el anterior.

The new Fashionista Original body is anatomically more correct than the former.


Ha sido la última Barbie Fashionista en llegar a casa debido a que su fecha de lanzamiento fue retrasada. Y su revisión también ha sufrido retraso por problemas técnicos, pero eso ya es otra historia.

Por cierto, la he llamado Violeta. ¿Adivináis la razón? :-D

She has been the last Barbie Fashionistas to arrive home since her release date was delayed. And her review has also suffered delays due to technical problems, but that is another (sad) story.

By the way, I've called her Violeta. Do you guess the reason? :-D

miércoles, 18 de mayo de 2016

Barbie Fashionistas Doll 19 Ruby Red Floral - Original

Revisión fotográfica de la nueva Barbie Fashionistas Muñeca 19 Floral Rojo Rubí con Cuerpo Original y código DGY61 de 2016.

Photo review of the new 2016 Barbie Fashionistas Doll 19 Ruby Red Floral with code DGY61 and Original Body.


¡Mi primer regalo de cumpleaños! Adelantado, porque mi cumple es el 4 de junio. Cuando me lo ha dado mi chico ha sido una gran sorpresa y alegría para mi. Sorpresa porque no lo esperaba y alegría porque con mucha pena la había dejado en la tienda ¿Recordáis mi anécdota paseando barbies en el carrito del hipermercado? Pues es la misma muñeca :-D

My first birthday gift! Come on, because my birthday is June 4th. When my guy has given I has been a great surprise and joy to me. Surprise because I did not expect and joy because  I had left her in the shop with very sad. Do yo remember my anecdote walking barbie dolls in the supermarket cart? She is the same doll! :-D


Me encantan todas las cajas de las barbies Fashionistas. Están decoradas con un estampado blanco sobre fondo negro. En este caso, se trata del mismo dibujo de la falda.

Tiene el pelo oscuro en dos tonos (negro y marrón oscuro), liso y suave. Lleva flequillo ¡me encanta! Me gustan mucho las barbies con flequillo, en parte porque son pocas y en parte porque me gusta la diversidad.

Su molde de cabeza es Kaila/Lea de 2000 y su tipo de cuerpo es Fashionistas Originial de 2015 con 5 puntos de articulación (cabeza, hombros y caderas) y los pies planos. Tiene ambos brazos y piernas estirados.

I love all the Barbie Fashionistas boxes. They are decorated with a white print on a black background. In this case, it's the same drawing in the skirt.

She has dark hair in two tones (black and dark brown), smooth and soft. She carries bangs. I love it! I like much barbie dolls with bangs, in part because they are few, and partly because I like diversity.

Her head mold is 2000 Kaila/Lea and her body type is 2015 Fashionistas Originial with 5 points of articulation (head, shoulders and hips) and flat feet. She has stretched both arms and legs.


Aunque parecen dos prendas de ropa, en realidad Neko/Renée lleva un look completo (1 pieza). Formado por un top azul grisáceo muy pálido con cuellos redondos y una preciosa falda roja.

Adoro el color de su falda... y sus flores y ondas. Pero también me encantan el brazalete blanco y los zapatos negros. 

Though they look like two garments, actually Neko/Renee takes a complete outfit (1 piece). Formed by a very pale greyish blue top with round neck and a beautiful red skirt.

I love the color of her skirt... and its flowers and waves. But I also love the white cuff and black shoes.


Sobre su pelo os diré que al cepillárselo por primera vez, ha perdido un un poco. Incluso un pequeño mechón, pero eso ha sido todo. Después he estado varios días cepillándole el pelo con frecuencia debido a que lo tenía un poco pegajoso, especialmente el flequillo y las raíces.

Como podéis ver en la foto anterior, he usado un peine de muñecas que conservo de mi infancia. Mi idea era eliminarle de forma suave el apresto que trae de fábrica. Y la verdad que todo ha ido genial. Ahora su pelo luce muy bonito y natural.

About her hair, I will tell you that when I brushing her for the first time, she has lost a slightly. Even a small lock of hair, but that was all. After I have been several days brushing him frequently because hair that had it a little sticky, especially the bangs and roots.

As you can see in the above photo, I used a doll comb that I have from my childhood. My idea was to  gently remove sizing that she brought from factory. And the truth is that everything has gone great. Now her hair looks very nice and natural.


Sus ojos son marrones y sus labios están maquillados con carmín rojo pasión.

Her eyes are brown and her lips are made up with red passion carmine.


Me encanta su falda tan roja como los rubíes.

I love her skirt so red as rubies.


Me encantan sus zapatos planos de bailarina.

I love their flat ballerina shoes.


Estoy pensando en llamarla Ana, inspirada en mi recuerdo de "Enrique y Ana", un duo musical de mi niñez formado por Enrique, un chico veinteañero, y una niña de ocho años llamada Ana Anguita.

Siendo yo muy pequeña actuaron en mi ciudad natal y mis padres me llevaron a verlos cantando en directo. A ella la recuerdo como una niña con la tez muy clara, los ojos marrones, el pelo oscuro y liso ¡y con flequillo!

Aunque esta muñeca es oriental... y ahí es donde tengo dudas. He pensado que tal vez debería elegir un nombre oriental para ella. Como no me sé ninguno, le voy a preguntar a Google nombres de actrices orientales o de ascendencia oriental. ¿Alguna sugerencia?

I am thinking about calling her Ana, inspired by my memory of 'Enrique y Ana', a musical duo of my childhood by Enrique, a guy in his twenties, and an eight-year-old girl named Ana Anguita.

Still I very small acted in my hometown and my parents took me to see them singing live. I remember her as a child with very pale skin, brown eyes, dark and smooth hair. And bangs!

Although this doll is oriental... and that is where I have doubts. I thought that perhaps I should choose an oriental name for her. As I do not know none, I am going to ask Google for names of oriental actresses or oriental ancestry. Any suggestions?

viernes, 13 de mayo de 2016

Lágrimas de lluvia!

Hoy hace nueve días que comenzaron las lluvias, intensas y continuas. Y apenas ha habido momentos de descanso en los que poder hacer algunas fotos de exterior, siempre con la amenaza del fuerte viento. Palabrita de niña buena que más de una muñeca se ha desplomado, ensuciado y despeinado por esta razón.

Today nine days ago that began the rains, intense and continuous. And just there have been moments of rest in which to do some photos from outside, always with the threat of strong wind. Word of good girl that more than one doll has plummeted, soiled and uncombed for this reason.


Afortunadamente la valiente Noelia, como así he llamado a mi Barbie Fashionistas muñeca 24, se ha ofrecido como modelo para la ocasión.

Fortunately the brave Noelia, as well I have called to my Barbie Fashionistas doll 24, has offered as a model for the occasion.


El outfit elegido para esta sesión de fotos está formado por:

-jersey con chaleco sobrepuesto (1 pieza) de Barbie Surfing Fun Skipper & Chelsea Doble Pack
-pantalones vaqueros de lunares de Barbie Style Deluxe muñeca Midge
-botas negras sin tacón de Barbie Fashionistas 18 Va Va Violet
-paraguas de chocolate de Princesas Disney (Bella)

The outfit chosen for this photo shoot is formed by:

-jersey with overlying vest (1 piece) from Barbie Surfing Fun Skipper & Chelsea Double Pack
-polka dot jeans from Barbie Style doll Midge Deluxe jeans
-flat heel black boots from Barbie Fashionistas 18 Va Va Violet
-chocolate umbrella of Disney Princesses (Bella)


Noelia: Parece que el cielo está triste ¿verdad?

Sonrisa (sorprendida): ¿triste?

Noelia: Sí, muy triste. Son lágrimas de lluvia, Sonrisa. ¿No ves que las nubes de sus ojos no dejan de llorar?

Y yo me quedé callada, enmudecida. Por unos instantes no podía dejar de observar la lluvia buscando aquellas lágrimas de las que me hablaba Noelia.

Noelia: Ahora está escampando... ¡rápido, vamos!

Sonrisa: Sí, corramos que enseguida volverá a llorar.

Llorar... y esa fue la palabra que también pronunciaron mis labios. Nueve días lloviendo sin apenas descanso, aquí en Málaga no es normal. ¡Ni en todo el invierno había llovido tanto como en estos días!

Noelia: It seems that the sky is sad right?

Sonrisa (surprised): do sad?

Noelia: Yes, very sad. They are tears of rain, smile. Can't you see that the clouds of your eyes do not leave crying?

And I stayed silent, silenced. For a few moments I could not observe the rain looking for those tears that Noelia was talking about me.

Noelia: Is now escampando... fast, go!

Sonrisa: Yes, run that it will immediately return to cry.

Cry... and that was the word that also my lips spoke out. Nine days hardly raining without rest, here in Malaga is not normal. Nor in all the winter had rained as much as these days!


Clic, clic, clic... hacer fotos en el bosque resultó muy divertido para ambas. Incluso por momentos nos sentíamos como gnomos juguetones saltando entre troncos caídos y brotes verdes.

Click, click, click... to take pictures in the forest was fun for both. Even at times, we felt like playful gnomes jumping between fallen logs and green shoots.


La naturaleza, agradecida por las lluvias (o las lágrimas) nos recibió exuberante, llena de vida. Encontramos musgos por todas partes ¡incluso en el tronco de un viejo olivo!

Nature, grateful for the rain (or tears) were welcomed by lush, full of life. Mosses are everywhere even in the trunk of an old olive tree!


Y Noelia se comportó como una profesional. No se quejó del frío, ni de la humedad ni de nada. En todo momento estuvo posando con mucho estilo y hasta ella misma me proponía rincones en los que hacerle más fotos.

Noelia: Me encanta la naturaleza.

Sonrisa: Pues ya somos dos jajaja

Clic, clic, clic sonaba el disparador de la cámara mientras yo seguía haciendo fotos y conversando con ella.

And Noelia behaved like a professional. Not complained of the cold, moisture or anything. At all times she was posing with style and herself up to corners in those who take more pictures intended me.

Noelia: I love nature.

Sonrisa: Well, we are two lol

Click, click, click sounded the shutter of the camera while I was still taking pictures and talking with her.


Noelia: ¿Te parece bien otra foto allí arriba? Puedo subir por aquí y agarrarme a aquella rama.

Sonrisa: Perfecto, es una idea fabulosa. Pero ten cuidado, por favor.

Estábamos tan distraídas disfrutando del momento que no éramos conscientes de lo rápido que pasaba el tiempo ¡hasta que volvió a llover!

Y felices cual dos perdices regresamos impacientes por compartir en el blog las mejores fotos de la sesión. ¡Divinas lágrimas de lluvia!

Noelia: What about another photo there above? I can go up here and hold on to that branch.

Sonrisa: Perfect, is a fabulous idea. But be careful, please.

We were so absent-minded to enjoying the time that we were not aware of how quickly time passed until he returned to rain!

And happy which two partridges returned eager to share in the blog the best photos from the session. Divine tears of rain!

martes, 10 de mayo de 2016

Barbie Fashionistas Muñeca 28 Estilo Floral

Revisión fotográfica de la nueva Barbie Fashionistas Muñeca 28 Estilo Floral Alta código DMF30 de 2016.

Photo review of the new 2016 Barbie Fashionistas Doll 28 Floral Flair Tall code DMF30.


Como podéis ver en la foto anterior es una chica muy alta ¡y además lleva tacones!

As you can see in the above photo she is a very high girl. And she also carries high heels!


Su molde de cabeza es Kaila/Lea de 2000, es decir, el mismo de Summer Fashionistas de 2015 y uno de mis favoritos. Su tipo de cuerpo es fashionista tall con los pies de puntillas. Su piel bronceada contrasta con sus intensos ojos azules y su pelo rubio en dos tonos.

Her head mold is 2000 Kaila/Lea, i.e., the same of 2015 Summer Fashionistas and one of my favorites. Her body type is tall fashionista with tiptoe feet. Her tanned skin contrasts with her intense blue eyes and her two-tone blonde.


Lleva un vestido negro con flores fucsias y lilas que estiliza su larga figura y combina con el carmín de sus labios. Me encantan sus zapatos azules, los cuales son de tacón bajo. El brazalete combina con ellos y también con sus hermosos ojos.

She wears a black dress with fuchsia and lilac flowers that stylized her long figure and combined with her lips carmine. I love her blue shoes, which are low-heeled. The cuff combines with them and with her beautiful eyes too.


Adoro su larga y suave melena rubia con mechas.

I love her long, soft blonde streaked hair.


Los tonos fucsias y lilas son colores que me encaaantan. En la foto de la izquierda, flores de mi gitanilla favorita. Esta planta también se conoce como geranio hiedra y su nombre científico es Pelargonium peltatum. Aunque me gustan todas las flores, me apasionan las que son variegadas.

Lilac and fuchsia tones are colors that I love. In the photo on the left, flowers of my favorite ivy geranim. This plant is known in Spain as gitanilla and its scientific name is Pelargonium peltatum. Although I like all the flowers, I'm passionate about them that are variegated.


Antes de despedirme por hoy, os contaré que me enamoré de esta chica cuando vi por primera vez fotos reales de ella en el blog de WorldOfDolls. Os recomiendo que os paséis a verlas, pues Quim le ha hecho un cambio de look fabuloso que seguro os encanta.

Su pelo tan brillante, sus ojazos... aunque intenté resistirme fue ver esas fotos y querer verla en directo. Y luego verla en directo y caí rendida a sus pies y claro, quería tenerla en mi colección.

Y no vino sola, sino de la mano de la nueva Barbie Fashionistas Muñeca 32 (por si alguien no conoce la historia, puede leer mi anécdota de cómo las elegí paseándolas por todo el hipermercado).

Before dismissing me by today, I will tell you that I fell in love with this girl when I first saw actual pictures of her on the WorldOfDolls blog. I recommend that you go to see them, because Quim has made her a new fabulous look that I am sure that you love.

Her so shiny hair, her big eyes... but I tried to resist, it was see these pictures and I want to see her live. And then see her live and I fell surrendered to her feet and of course I wanted to have her in my collection.

And she did not come alone, but from the hand of the new Barbie Fashionistas Doll 32 (if someone does not know the story, you can read my story about how I chose them walking them through all the hypermarket).


Gracias a las lluvias de estos últimos días la naturaleza ha dejado ver su exuberancia en infinidad de tonos de verde ¡líquenes incluidos! Así que entre lluvia y lluvia he aprovechado para hacer algunas fotos con las chicas nuevas. Espero que disfrutéis viéndolas tanto como yo haciéndolas.

Thanks to the rains of the last few days nature has left to see its exuberance in an infinite number of shades of green including lichens. So between rain and rain I used to do some photos with the new girls. I hope you enjoy viewing them as much as I make them.

sábado, 7 de mayo de 2016

Barbie Fashionistas Muñeca 32 Elegante con Vaqueros Curvy

Revisión fotográfica de la nueva Barbie Fashionistas Muñeca 32 Elegante con Vaqueros Curvy código DPX68 de 2016.

Photo review of the new 2016 Barbie Fashionistas Doll 32 Dolled Up Denim Curvy code DPX68.


Ella es junto con la número 26 una de mis curvy favoritas, aunque ya sabéis quienes me seguís que me gustan tooodas :-)

Lleva un vestido vaquero de tirantes y sobrepuesto un top blanco muy veraniego. Sus zapatos rojos son de tacón alto. Lleva como un único accesorio un collar del mismo color.

She is along with the number 26 one of my curvy favorite, even though you know who follow me cariñoooooooooo like me :-)

Dress denim strapless and onlay is a very summery white top. Your red shoes are high-heeled. It carries a necklace of the same color as a unique accessory.


Dentro de su caja, la fashionista número 32 luce muy bonita. El fondo es negro con lunares ¡olé!

Case, the number 32 fashionista looks very nice. The background is black with polka dot ole!


Esta chica es súper natural. Sus ojos son verdosos. Su pelo es castaño con dos tonos diferentes y además tiene mechones rubios, también con dos tonos de color.

Me encanta su nuevo cuerpo curvy y el carmín rojo de sus labios se ve fabuloso con su piel morena. 

Su molde de cabeza es 1998 Goddess. La fashionista número 17 también tiene este molde, aunque su cuerpo es original.

This girl is super natural. His eyes are greenish. His hair is brown with two different tones and also has blond hair, also with two tones of color.

I love her new curvy body and the carmine red of her lips looks fabulous with her skin tone.

Her head mould is 1998 Goddess. The number 17 fashionista also has this mold, although her body type is original.


El top se le puede quitar consiguiendo así un look diferente y muy fresco. Como las nuevas fashionistas no tienen nombre, la he llamado Marjorie. Me recuerda a una persona a la que quiero mucho :-)

The top can be removed him thus achieving a very fresh and different look. As the new fashionistas have no name, I called her Marjorie. Reminds me of someone that I love :-) 


El rojo le queda genial a Marjorie y a pesar de la lluvia hemos podido hacer un montón de fotos de exterior. Espero que os hayan gustado y que disfrutéis viéndolas tanto como yo haciéndolas. En cuanto termine de editar sus fotos, publico la revisión fotográfica de la segunda fashionista que me he traído a casa tras la anécdota de pasearlas por todo el hipermercado :-)

Red fits great to Marjorie and in spite of rain have been able to do a lot of photos from outside. I hope that you have enjoyed and that you enjoy watching them as much as I am making them. As soon as I have finished editing her photos, I will public the photo review of the second fashionista I brought home after the anecdote of walk them through all the hypermarket :-)

viernes, 6 de mayo de 2016

Paseando barbies por el hipermercado :-D

¡Ya están aquí!

La tentación ha llegado con nuevas chicas que se suman a la tentación fashionista de 2016. ¿Quién puede resistirse?

Por fin nuevas barbies Fashionistas se están dejando ver en las tiendas físicas, aunque siguen llegando con cuenta gotas ya que sólo había una de cada modelo.

Ellas son de izquierda a derecha, las barbies Fashionistas:

(edito para añadir los links a sus revisiones)

-muñeca 29 turquesa fantástico DMF31 alta


They are already here!

The temptation has come with new girls that add to the temptation to fashionista in 2016. Who can resist?

New Barbie Fashionistas dolls are finally leaving see in physical stores, but they keep coming with account drops as there was only one of each model.

They are from left to right, Fashionistas barbies:

(I have edited to put the links to their reviews)

-Barbie Fashionistas Doll 29

Y es que como suele pasar, vistas en directo son más bonitas. Estaba llena de dudas ¡me gustaban todas! O mejor dicho, me gustaban y me gustan :-)

Después de mirarlas un rato, decidirme por alguna se estaba convirtiendo en una misión casi imposible... Así que ni corta ni perezosa y viendo que sólo había una de cada modelo, he cogido las cuatro y las he metido en el carrito de la compra. Y las he estado paseando por toda la tienda mientras realizábamos la compra, mirándolas e intentando elegirlas.

Incluso les he hecho esta foto para recordar el momento y compartirlo en el blog (me hacía ilusión). Más o menos habré paseado las muñecas como una hora jajaja: esta sí, esta también, está sí, ¿esta por qué no? Madre mía ninguna es fea jajaja.

En busca de ayuda le pregunté a mi chico "ya sé que no te gustan las barbies, pero ¿cuál te disgusta más?" Aunque él no quiso entrar en debates :-P

Para complicar las cosas las dos muñecas del centro, la alta de pelo rizado y la curvy rizosa, las había reservado por internet y se suponía que las iba a tener conmigo desde hace aproximadamente una semana pero su fecha de lanzamiento sufrió retraso, hasta casi finales de mayo... y no sé la razón de dicho retraso. Y hoy en la tienda mis neuronas tenían cortocircuitos: podía elegir las mismas o cambiar de opinión porque las tenía delante de mis ojos.

Cuando me estaba empezando a rendir se me ocurrió empezar a buscarles fallos... y estaban todas estupendas excepto una. De esta manera descarté a la alta de pelo rizado por tener una ligera mancha en una ceja. Realmente era una tontería sin importancia y seguramente con un poco de agua y jabón se lo habría podido quitar, pero era la única manera de elegirlas.

Luego me bloqueé de nuevo y cambié de estrategia. Opté por elegir las que sí iba a comprar y de esta forma elegí fácilmente a la curvy del vestido vaquero y luego a la alta rubia del vestido floral. Quedando la oriental entre el sí y el no... una extraña situación. Pobrecilla, era como dejarla en el limbo jajaja.

En fin, que después de soltaros esta parrafada es hora de ir al grano de la cuestión. Y estas son mis nuevas niñas: 

And as usual, view live are most beautiful. He was full of doubts all liked me! Or rather, I like and I like :-)

After looking at them for a while, I decided for some it was becoming an almost impossible mission... So neither short nor lazy and seeing that there was only one of each type, I've taken four and I've got them in the shopping cart. And I've been walking them throughout the store while the purchase, carried out looking at them and trying to choose them.

I've done even to recall the moment this photo and share it on the blog (I was doing the illusion). Habré roughly walked dolls as an hour lol: this Yes, this is also, Yes, are you not? My mother no is ugly lol.

For help I asked my guy "I know you don't like barbies, but what disgusts you more?" Although he would not enter into discussions:-P

To complicate matters the two dolls of the Centre, the high of curly hair and curly curvy, I had booked them online and it was assumed that he would be with me for about a week but its release date was delayed, until almost the end of May... and I don not know why. And today in the store my neurons had shorts: could choose the same or change my mind because I had them in front of my eyes.

When I was starting to pay it occurred to me to start looking for bugs... and they were all great except one. In this way I discarded the high of curly hair have a light spot in an eyebrow. It really was a silly meaningless and surely with a little water and SOAP would have been able to take it away, but it was the only way to choose them.

I then blocked me again and changed the strategy. I have opted to choose that if I was going to buy and thus easily chose the curvy dress cowboy and then the high blonde in the floral dress. Leaving the East between the Yes and no... a strange situation. Pobrecilla, it was like leaving it in limbo lol.

Finally, after release to you this tirade is time to go to the point of the question. And these are my new girls:


Estoy muy contenta con ellas, no se les cae el pelo como a la curvy número 22  jajaja. Pero me falta terminar de editar algunas de sus fotos para poder enseñaros mi revisión fotográfica de estas dos chicas. Y si la pereza no me come, seguiré con ello después de cenar. Un besote!

I am very happy with them, the hair does not fall them as to the curvy #22 lol. But they need to finish editing some of his photos to be able to show you my photographic review of these two girls. And if laziness I do not eat, I will continue with it after dinner. A big kiss!

domingo, 1 de mayo de 2016

Ella friend of Barbie: unboxing & review

Revisión fotográfica de Ella friend of Barbie.

Photo review of Ella friend of Barbie.


Ella amiga de Barbie es una muñeca muy especial.

Ella friend of Barbie is a very special barbie doll.


La cara de Ella es muy bonita. Tiene unos hermosos ojos verdes y su molde de cabeza creo que es el mismo que tenía Summer anteriormente, con la diferencia de que no tiene pelo injertado, es decir, es una barbie calva.

Her face is very pretty. She has beautiful green eyes and I think her head mold is the same that 2011 Summer head mold, with the difference that has not grafted hair, i.e., is a bald barbie. It is marked 2012.


Ella tiene muchos accesorios: un bolso rosa con forma de lazo, un collar gris con la silueta de la cabeza de Barbie, una diadema, unas gafas de sol rosas, un pañuelo de lunares para la cabeza, una peluca de media melena rosa y una peluca de melena larga castaña con flequillo.

Ella has many accessories: a pink loop-shaped bag, a grey collar with the silhouette of the head of Barbie, a headband, pink sunglasses and a polka-dot head scarf, a pink medium-hair wig and a brown long-hair wig with pink bangs.


Ella lleva un vestido de tirantes precioso, en colores fucsia, rosa y naranja. Debajo lleva un pantalones piratas de color fucsia brillante y de tacto muy sedoso. También lleva unos zapatos de tacón en color fucsia. Aunque le quedan un poco grandes, no se le pueden caer porque los tiene bien sujetos.

Ella wears a nice strapless dress in fuchsia, pink and orange colors. Under she wears very silky bright fuchsia pirate pants. She also wears high heel shoes in fuchsia. Although they are a little big, not can fall her because she have them tight.


 Sus brazos son  rígidos, en posición extendida pero en cambio Ella puede articular sus rodillas. En total tiene 7 puntos de articulación: cuello con mucho giro, hombros, caderas y rodillas. Esto es así porque su tipo de cuerpo es igual que el de las barbies ecuestres.

Puedes ver más fotos de Ella junto a Barbie, celebrando el día mundial del Cancer.

Her arms are stiff, in extended position, but instead she can articulate her knees. In total she has 7 points of articulation: neck with much spin, shoulders, hips and knees. This is because her body type is the same as the of the equestrian barbies.

You can see more photos of Ella with Barbie celebrating world cancer day.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...