sábado, 21 de noviembre de 2015

Unchained Penélope! - Aventura en la isla desconocida

Hola mundo! Aunque para mi fue difícil liberar mi barbie Penélope de su caja, por las dudas y las cadenas emocionales que la ataban, al final ¡Penélope es libre! Y estoy muy contenta por liberarla y muy agradecida por vuestros consejos.

Hello world! Although to me was hard to release my barbie Penelope from her box, by doubts and emotional chains that tied her, finally Penelope is free! And I am very happy for this reason and grateful for your advice.


Y para celebrar su recién adquirida libertad, barbie Pe se ha ido espada en mano de aventura a la isla desconocida. ¿Encontrará algún tesoro oculto?

And to celebrate her newfound freedom, barbie Pe gone sword in hand to live adventures in the unknown island. Will she find some hidden treasure?


Barbie Pe: Vaya, mira cuánta vegetación. Necesitaré mi espada para abrirme camino.

Yo: Ten cuidado Pe, no sabemos qué peligros puede ocultar la isla.

Barbie Pe: No te preocupes Sonrisa, aquí estoy yo para protegerte :-P

Barbie Pe: Wow, look how much vegetation. I will need my y sword to clear the path.

Me: Watch out Pe, we don't know what dangers can be hidden on the island.

Barbie Pe: Don't worry Sonrisa, here I am to protect you :-P


Barbie Pe: Por fin un lugar despejado, ahora podemos avanzar más rápidamente.

Yo: Ufff, esta caminata me está matando ¡con lo bien que estaba yo sentada delante de mi ordenador!

Barbie Pe: Finally a cleared place, we can now move more quickly.

Me: Phew, this hike is killing me. As well that I would be sitting in front of my computer!


Barbie Pe: Vale, tranquila. Descansemos un poco para reponer fuerzas. Este tronco parece tan cómodo como el mejor sofá divatto.

Barbie Pe y yo: jajaja

Yo: No te muevas Pe, estás preciosa. Sonríe para la foto.

Barbie Pe: OK, quiet. A little rest to regain strength. This trunk seems as comfortable as the best divatto sofa.

Barbie Pe and me: lol

Me: Don't move Pe, you look beautiful. Smile for the picture, please.


Barbie Pe: Me parece ver algo a lo lejos, pero desde aquí abajo no veo bien. Voy a subirme a un árbol para poder ver mejor.

Yo: Me quedo aquí, necesito descansar un poco más mis pobres pies.

Barbie Pe: Ok, pero no te duermas.

Barbie Pe: Seems to me to see something in the distance, but from here below I do not see well. I'm going to climb a tree to see better.

Me: I'm here, I need to rest my poor feet a little more.

Barbie Pe: Ok, but do not sleep.


Y mientras yo descansaba un poco más mis maltrechos pies, barbie Pe trepó con agilidad a lo alto de un gran árbol centenario. Con los ojos muy abiertos observó a lo lejos, buscando algo interesante..

Barbie Pe: Veo muchas flores... pero eso otro no son flores ¿será...? ¡Eso es... mi tesoro!

And while I rested a bit more my battered feet, barbie Pe climbed swiftly to the top of a big old tree. With wide open eyes observed in the distance, looking for something interesting...

Barbie Pe: I see many flowers... but that other non-flowers will be...? That's my treasure...!


Barbie Pe bajó dando un salto increíble y yo grité aterrorizada.

Yo: ¡Ayyy! Madre mía, me has asustado. No sabía que fueras tan rápida.

Barbie Pe: Tranquila, mi experiencia en alta mar me permite moverme cual gacela saltarina.

Yo: [pensando: ¿Gacela? Más bien como mono que huyera de un enjambre de avispas]

Barbie Pe fell giving an incredible leap and I screamed terrified.

Me: Ohhh! My mother, you frighten me. I didn't know that you were so quick.

Barbie Pe: Quiet, my experience at sea allows me to move like a jumping gazelle.

Me: [thinking: Like a gazelle? More like a monkey escaping from a swarm of wasps]


Barbie Pe se quitó el chaleco para estar más cómoda. Después, buscó con su mirada la dirección correcta y emprendimos nuevamente la marcha.

Barbie Pe took off her vest to be more comfortable. Later, she sought with his gaze, the right direction and we embarked again on the March.


Caminando contra viento y sin marea, al fin llegamos a nuestro destino. Y allí, entre las flores violetas barbie Pe encontró un vestido precioso.

Barbie Pe: ¡Me encanta! Es súper fashion. Es tan bonito que espero que sea de mi talla sí o sí.

Yo: Déjame ver... es un vestido para barbies fashionistas. No estoy segura de que te sirva a ti, pero prúebatelo y salimos de dudas.

Barbie Pe: Ay, no me digas eso. Si no me sirve me desmayo ¡lo quiero, lo quiero!

Barbie Pe se prueba el vestido...

Barbie Pe: Ya estoy lista. ¿Qué tal me queda?

Yo: Un momento que te hago una foto para que puedas verte. Uy, malas noticias ¡sin batería!

Barbie Pe: ¿Cómo es posible? No me digas eso ¡necesito verme! ¡No me dejes con la duda!

Yo: Espera, creo que puedo arreglarlo. Si cambio este cable por aquí y quito este otro por allá...

Dos horas y media más tarde...

Yo: Listo, fotooooo.

Barbie Pe: Genial, déjame verla.

Walking against wind and without tide, finally we arrived at our destination. And there, among the purple flowers barbie Pe found a beautiful dress.

Barbie Pe: Love it! It is super fashion. It is so nice that I hope it will be my size Yes or Yes.

Me: Let me see... is a dress for fashionistas barbie dolls. I'm not sure that is your size, but try on and leave doubts.

Barbie Pe: Oh, don't tell me that. If it weren't my size I fainting. I want it, I want it!

Barbie Pe tries on the dress...

Barbie Pe: I'm ready. So what do you think?

Me: Wait a moment. I am going to do a photo so you can see yourself. Oops, bad news. Very low batteries!

Barbie Pe: How is it possible? Don't tell me that. I need to see me! Do not leave me in doubt!

Me: Wait, I think I can fix it. If I change this cable here and take this one there...

Two and a half hours later...

Me: Ready, photoooo.

Barbie Pe: Great, let me see.



Barbie Pe: Nooo, no veo nadaaaaaaaaaaa.

Yo: [sonrojada] Uy, me temo que tendremos que esperar al amanecer para saber cómo te queda el vestido Pe ¿Mientras te cuento un chiste?

Barbie Pe: No, de ninguna manera :-(

Barbie Pe: Nooo, I don't see nooothing.

Me: [flushed] Oops, I fear that we will have to wait for the dawn to know how you look like with the dress Pe. Tell you a joke while?

Barbie Pe: Not, in any way :-(

------------------------------------------------------------------------

Muchísimas gracias por leerme, comentar y seguirme.
Hasta pronto y ¡feliz colección!

Thank you for reading, commenting, and follow me.
See you soon and happy collection!

Estoy en las redes sociales I am on social networks



Facebook Page La Sonrisa Magica

4 comentarios:

  1. Jajaja, muy divertida historia:-D. ¡ Wow, ella es impresionante, fue una buena decisión para llevarla fuera de la caja! Ahora soy curioso, ella cabe en el vestido...???

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Linda! Me alegra que te guste la historia. Me divertí mucho haciendo las fotos e imaginando a Pe en una aventura en la isla :-D Estoy preparando nuevas fotos para descubrir el final de la historia, siento la espera pero eran demasiadas para publicarlas todas en un único post. Muchas gracias por comentar, un besote!

      Eliminar
  2. jajajajajajajaja vaya aventura te has montado! me quedo con la duda de si la sirve el vestido... imagino que sí pero esto de las tallas a veces se parece a lo que sufrimos nosotras en la vida real, te descuidas y de repente dos pantalones de la misma talla uno no te sube y el otro te hace bolsas... xD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Holaaa! Eso de la ropa me ha pasado a mi y hay gente que no me cree jajaja con la misma talla del mismo modelo del mismo fabricante, en teoría todo igual pero en la práctica no; así que me has dado una alegría al contarme que a ti también te ha ocurrido :-D
      Le estoy probando más cositas a Pe, a ver cómo le quedan. En cuanto arregle las fotos os cuento la experiencia (para mi ha sido un descubrimiento). Un besote!

      Eliminar

Deja tu comentario. Sí, sí, te lo digo a ti. Siéntete libre de compartir lo que estás pensando ahora sobre este post. Me encanta conocer ideas nuevas, las últimas novedades, trucos de coleccionista... y si tienes un blog nuevo sobre barbie puedes añadir tu url al final de tu comentario para que te visite.

¡Muchas gracias!

PD. los post con antigüedad de 7 días o más tienen moderación, esto es así porque no quiero perder ningún comentario e intento responderlos todos lo antes posible. Gracias por tu comprensión.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...