martes, 8 de marzo de 2016

Barbie Accesorios Pack 2 en Rosa y Rojo DHC55


Barbie Accesorios Pack 2 - código DHC55
¡Me encanta!

Barbie Accessories Pack 2 - code DHC55
I love it!


En total, este pack de accesorios incluye 8 objetos:

La pulsera es fucsia. El collar y los botines de tacón alto son rojos. El bolso de mano con forma de corazón y las bailarinas con pompones son rosas. Y por último pero no menos importante, las gafas de sol, que son de color rosa transparente.

In total, this Accessories pack includes 8 items:

The bracelet is fuchsia. The collar and high-heeled booties are red. The heart-shaped handbag and the dancers with pom-poms are roses. And last but not least, the sunglasses, which are transparent pink.



sábado, 5 de marzo de 2016

Mi Premio Liebster - Gracias olla123!

Muchas gracias a Olla123 por nominarme para los Liebster Awards. Para mi ha sido una grata sorpresa y un honor poder participar y recibirlo.



Estas son mis respuestas a las 11 preguntas:


1- ¿Cómo fue su aventura de coleccionar muñecas? ¿Desde cuándo las colecciona y cuándo empezó a escribir un blog?

Siempre he coleccionado muñecas, pero como digo yo empecé "a cámara lenta" y más recientemente "he cogido carrerilla" y escribo en mi blog tan frecuentemente como puedo. Cuando empecé tenía miedo de que llegara un día que no tuviera nada que decir. Pero ha sido todo lo contrario, me falta tiempo para poder contar todas las historias que se me ocurren, anécdotas que me suceden sobre este tema o reviews que tengo pendientes de redactar.

Desde que tengo memoria me encantan los animales y coleccionar cosas bonitas. Es por eso que disfruto coleccionando réplicas a escala de animales (mis favoritos son los caballos de Schleich, aunque no los únicos) y muñecas barbie, pues son mis preferidas desde niña. También me gustan otras muñecas como las Nancy o más recientemente las Blythe. Pero principalmente por razones de espacio intento limitar mi afición a las barbies.


2- ¿Qué muñecas viven en su casa y qué deben tener para su adquisición (compra)?

Básicamente tengo barbies fashionistas, no sé que tienen que desde que llegaron a mi colección me han ido conquistando. Ha sido como una invasión de fashionistas y han desplazando la balanza a su favor  :-D También tengo algunas barbies de la colección Muñecas del Mundo, The Look, algunas de celebrities como la Barbie de Penélope Cruz y algunas Silkstone. Chicos tengo menos, como el Ken de Elvis ataviado de hawaiano y mi favorito que es el Ken de Johny Depp.

Me preguntas qué hace que elija una muñeca... todas mis muñecas tienen una característica en común: me gustan porque me transmiten algo positivo. Y es que siempre que puedo me gusta verlas en directo ya que las fotos promocionales pueden variar con respecto a la muñeca real.

No me importa si son nuevas o viejas, antiguas o modernas, más caras o baratas. Aunque en el momento de adquirirlas sí es muy importante su relación calidad-precio y lo que me aporta cada muñeca que elijo. El aspecto económico, el tiempo y el espacio son tres cosas que los coleccionistas tenemos muy presente.

Nunca he comprado a un revendedor que especule con estas cosas, me refiero a alguna gente que no es coleccionista y que compra muñecas nuevas exclusivamente para intentar revenderlas por internet a precios desorbitados y ganarse un dinero fácilmente. No le veo sentido a pagar por eso y creo que se rompe la magia de buscar y encontrar, que es parte de la esencia del coleccionismo.

Ni tampoco he comprado falsificaciones, aunque también tengo otras muñecas maniquí (fashion dolls) que no son barbies pero que no son falsificaciones, son muñecas de otras marcas o sin marca. Un ejemplo es mi primera muñeca Sindy, la encontré en el mercadillo y no tenía ni idea de que muñeca era, pero me enamoraron sus ojos móviles y me la traje a casa como un tesoro. Después descubrí que tenía nombre y que era bastante rara de encontrar.

Me gusta que cada muñeca sea ella misma, con su esencia. Creo que se pueden fabricar muñecas preciosas sin plagiar y me disgusta mucho ver plagios. 


3- ¿Qué hace todos los días? ¿Trabajar, estudiar?

Cada mañana intento comenzar mi rutina diaria con una sonrisa, aunque me cuesta despertarme porque soy muy dormilona. Voy a trabajar y siempre que puedo, en mis idas y venidas, trato de conocer las novedades de mis tiendas favoritas. Cuando encuentro algo interesante me gusta compartirlo en mi blog.

Buscar las muñecas es para mi un desafío muy gratificante. Algunas son muñecas adoptadas del mercadillo (ya jugadas), otras son muñecas nuevas ya descatalogadas y otras son novedades de este año. 



4- ¿Qué muñeca considera más interesante y más valiosa en su colección?

Todas mis muñecas son especiales para mi porque cada muñeca de mi colección tiene su propia historia y un rinconcito en mi corazón. No me importa que no sean muñecas caras, son valiosas por sí mismas. Pero hay tres que son únicas para mi, por ser muñecas con las que yo jugaba de niña. Son mi barbie SuperStyle que fue fabricada en España por Congost bajo licencia autorizada, Prince el perro de Barbie y mi primera Skipper Jewels.


5- ¿Tiene una lista de de las muñecas con las que sueña y lo que le gustaría comprar?

En mi cabeza sí, pero siempre que intento escribir una wish list me resulta imposible no hacerla infinita jajaja. No hay barbies feas ¡me gustan todas! Y las nuevas curvy, petite y barbies altas me tienen loquita ¡las adoro!


6- ¿Su familia y amigos apoyan su afición?

Quienes conocen mi afición sí ¡afortunadamente! Y me apoyan mucho en lo de coleccionarlas aunque por ahora no tienen paciencia como para acompañarme a hacer fotos en lugares públicos. Mi chico y mis padres me han regalado varias muñecas por mi cumpleaños y fechas especiales; y mi hermano favorito también ropita, el coche y la casa.



7- ¿Tiene un diorama o una casa de muñecas con el equipo?

Tengo una casa original de Barbie, la tienda de camping de Stacie, algunos muebles en escala 1/6 como la cocina Jessica, el set Huset de dormitorio y el set de salón de Ikea; y fondos decorados y suelos sencillos para los escenarios. También tengo cartones grandes que he guardado para hacer una casa personalizada pero después de un intento frustrado con el que me hice daño en una mano lo he dejado en "stand-by" y me he replanteado la idea. Tengo mis dudas, no sé si al final retomaré el proyecto DIY de la casa de cartón para mis muñecas o si acabaré haciéndoles una casa customizada dentro de la vitrina. Pero por ahora se conforman con una mesa y dos sillas casi tan viejas como yo :-D


8- ¿A menudo sale al aire libre o a la ciudad para hacer fotos con las muñecas?

Me gusta mucho hacer fotos de mis muñecas al aire libre. Pienso que un entorno natural aporta interés a las fotografías y también un mayor realismo. Pero a veces por las condiciones climáticas  o porque voy con prisas no me es posible.

Aunque también está el hecho de que mis perros tienen mucha iniciativa y me intentan ayudar a su manera. Ellos también son coleccionistas, les gusta acaparar todos los juguetes y huesos dentales y con frecuencia "discuten" entre sí por quedarse con todos y también con los tesoros que encuentran. Y desde hace unos meses mi Nikki Albino ya no tiene collar :_-( Lo que antes era un precioso corazón dorado ahora se parece más a un meteorito :-D

Me lo tomo con filosofía, mis perros son más importantes para mi que un accesorio de plástico pero desde entonces voy con mil ojos y tardo mucho más en hacer las fotos. Así que me resulta más fácil hacer fotos con escenarios dentro de casa

Y en entornos urbanos no suelo hacer fotos de mis muñecas, salvo cuando he podido ir a lugares turísticos o en horas de poco ajetreo. Pero me encanta hacerlas y ver fotos urbanas de las barbies de otros coleccionistas.


9- ¿Cose ropa para sus muñecas?

Me encantaría hacerles mucha ropa, pero soy muy torpe con la máquina de coser ¡me da miedo pincharme con la aguja! Pero todavía no me he rendido y espero encontrar la tranquilidad y el momento para conseguir hacerles ropa de su tamaño, especialmente ahora que Barbie tiene nuevos tipos de cuerpo. 



10- ¿Cómo se recogen otras cosas además de las muñecas?

No entiendo bien la pregunta (la traducción automática no es muy buena) pero intentaré responderte. Creo que me preguntas si colecciono otras cosas además de muñecas. Coleccionar de forma activa sólo colecciono barbies y réplicas a escala de animales, básicamente caballos de Schleich y alguno de Collecta.


Y buscando a Dancer, el caballo de Barbie que no tuve en mi infancia, fue como re-descubrí a Barbie y supe que había muchos coleccionistas de todas las edades en todo el mundo.



11- ¿Le gustan los animales y tiene un animal en casa?

Síiiiiii, me encantan desde niña. Siempre he sido muy amiga de los animales y actualmente comparto mi vida, además de con mi familia, con mis perros y mis pájaros. Pero también en mi colección mis barbies tienen sus propios animales de compañía.


Si has llegado hasta aquí ¡Gracias por leerme!


---------oOo---------


Mis 5 nominados para los premios Liebster son:

http://quebonitoyohanita.blogspot.com
http://unabarbieencasa.blogspot.com
http://alegnayellobo.blogspot.com
http://mariangeles-f.blogspot.com.es
http://dollscrazyhouse.blogspot.com.es


Espero que os animéis a participar. Un besote!

Aquí se pueden consultar las bases de estos premios. Que resumidamente son:

1-Agradecer a la persona que te nomina y enlazar a su blog
2-Publicar la imagen de tu premio
3-Responder las 11 preguntas (ver debajo)
4-Nominar 5 blogs con menos de 200 seguidores
5-Redactar 11 preguntas para tus nominados

Las 11 preguntas para mis nominados son:

1-¿Qué te inspiró a coleccionar muñecas? ¿Coleccionas algo más?

2-¿Tres palabras que te definan como coleccionista? 

3-Háblanos de tu colección de muñecas
¿Playline, collector o ambas? ¿Tú barbie favorita? ¿Algún otro personaje que no sea Barbie (celebrities, novio, amigas, hermanas, etc)? ¿Objetos, coches, casas, ropa, accesorios)?

4-Háblanos de tu lista de deseos (wish-list)
¿alguna muñeca con la que sueñas? ¿Qué características debe tener una muñeca para que te guste? 

5-¿Por qué empezaste a escribir en tu blog y qué es lo mejor de él?

6-¿Qué es lo que buscas o te gustaría encontrar en otros blogs sobre este hobby?

7-¿Alguna vez has hecho fotos de tus barbies en lugares públicos? ¿Cómo fue la experiencia, te gustó?

8-¿Qué opinan tu familia y amigos? ¿Te apoyan?

9-¿Alguna anécdota que hayas vivido o algún consejo para quien está empezando?

10-¿Qué te parece la evolución de Barbie con los nuevos cuerpos curvy, petite y más altos?

11-Si en el momento de diseñar sus nuevas muñecas, Mattel te concediera tres deseos ¿qué le pedirías?

Aquí se pueden consultar las bases de estos premios.

viernes, 4 de marzo de 2016

En detalle: 7 Claves Sobre las Barbies Altas

Seguramente te estarás preguntando muchas cosas sobre las nuevas Barbies Fashionistas Altas, si es así ya somos dos. Pues yo también me hacía muchas preguntas sobre este nuevo tipo de cuerpo. Así que he estado investigando con mi nueva Barbie Fashionista 30 Alta y aquí van unas cuantas respuestas (con explicación y foto):


1- ¿Puede conducir el coche de Barbie?

Ok, primeramente veamos cómo conduce su coche Barbie y luego comparemos.

Mi barbie tiene un Fiat 500 rosa y sus brazos son rígidos. De tal manera que al sentarse en el asiento del conductor, puede coger la palanca de cambios con su mano derecha y más o menos el volante con ambas manos. No está mal para una muñeca que no es articulable.


Surely you're wondering many things about new Barbies Fashionistas Tall, if it is son then we are two. Because I also made me many questions about this new body type. So I've been researching with my Barbie Fashionistas 30 Tall and here are a few answers (with explanation and photo):


1. Can she driving the Barbie's car?

OK, first let's look at how to drive Barbie her car and then compare.

My barbie has a pink Fiat 500 and her arms are stiff. In such a way that to sit in the driver's seat, she can take the shifter handle with her right hand and more or less steering wheel with both hands. It isn't bad for a doll that is not articulated.


Veamos ahora qué sucede con una Barbie Alta...

Now let's see what happens with a Barbie Tall...


A pesar de que sus brazos son algo más largos que los de la Barbie del Fiat 500, la Barbie Alta 30 puede sentarse con normalidad, ponerse el cinturón de seguridad, encender la radio y tocar el espejo retrovisor interior.

¡Es genial para una Barbie Alta no articulada! Y con unas clases prácticas en la auto escuela estará preparada para circular con el coche.

While her arms are somewhat longer than the arms of the Barbie who came with the Fiat 500, the Barbie Tall 30 can sit normally, wear the safety belt, turn the radio on and touching the inside rearview mirror.

It's great for a non-articulated Barbie Tall! And with some practical classes in the auto school is ready to move with the car.


------oOo------

2- ¿Le sirve la ropa de Barbie?

Le he probado varias ropas con un resultado maravilloso. Lógicamente, debido a su altura, los vestidos y pantalones le quedan más cortos que a una barbie con el cuerpo Fashionista Original. Pero basta con mirar la siguiente imagen con tres outfits para ver que su talla es bastante compatible.

2- Can she wear barbie clothes?

I've tried her several clothes with a wonderful result. Logically, because of her height, dresses and pants are her shorter than a Barbie with the Fashionista Original body. But just look at the picture below with three outfits to see what their size is fairly consistent.


Por cierto, por alguna extraña razón y a pesar de que está diseñado para ellas, este pantalón de flores fabricado por Mattel no les sirve a mis Fashionistas con el cuerpo marcado 2013. Les queda muy ancho de cintura y un poco largo. En cambio es la talla perfecta para las nuevas Barbies Altas ¡bien!

By the way, for some strange reason and although that is designed for them, this flower pants manufactured by Mattel does not fit to my Fashionistas with the body marked 2013. They have very wide waist and a little long. Instead it is the perfect size for the new Barbies Tall. Great!

------oOo------

3- ¿Le sirven todos los zapatos de Barbie?

Como mi Barbie Alta tiene los pies planos, he elegido unos zapatos planos para probárselos. Primeramente he comparado unos zapatos con otros, que son: zapatos amarillos de Barbie Alta, zapatos negros de Moschino Fashionista y zapatos plateados de Barbie Fashionista.

En un primer momento, las sandalias amarillas y plateadas con plataforma se ven muy similares ¡incluso intercambiables! En cambio los zapatos negros parecen un poco más pequeños.

3- Can she wear all barbie shoes?

As my Barbie Tall has flat feet, I have chosen a few flat shoes to test them. First I have compared a pair of shoes with others, which are: yellow shoes of Barbie Fashionista Tall, black shoes of Moschino Fashionistas and silver shoes of Barbie Fashionistas.

At first, the yellow and silver platform sandals seem to be very similar, even interchangeable! Instead black shoes seem to be a bit smaller.


Y llegado el momento de probárselos... queda claro que sus pies calzan diferente número. Así que no, no son intercambiables. Las Barbies Altas no pueden usar los zapatos de las Barbies Originales.

And the time to try them... it is clear that your feet fit different number. So no, they are not interchangeable. High Barbies may not wear the shoes of the original Barbies.

------oOo------

4- ¿Puede pasar una Barbie Alta por la puerta de la casa de Barbie, sin agacharse?

¡Sí, sí, síiiiiiii! :-D Esta duda me atormentaba bastante y ha sido una gran alegría comprobar que pueden usar la puerta con normalidad. Es genial para las foto-historias y las fotos en general. ¡Bien por Mattel!

4. Can a Barbie Tall pass through the door of the Barbie house, without bending down?

Yeah! :-D This question tormented me enough and has been a great joy to check that she can use the door normally. It's great for the photo-stories and photos in general. Well for Mattel!



------oOo------

5- ¿Puede usar la ducha de Barbie? ¿Puede coger los objetos (gel, champú, etc)?

Uyyyyy jajaja. He de decir que sí pero no.  Es decir, puede ducharse porque la alcachofa de la ducha es más alta que ella. Pero su cabeza se asoma por encima de la cortina de la ducha, por lo que la ducha realmente es pequeña para ella.

5. Can she use Barbie shower? Can she take objects (gel, shampoo, etc)?

Oops! lol. I have to say, yes but no. I. e., she can showering because the shower strainer is taller than she. But her head leans over the shower curtain, so the shower is really small for her.


Afortunadamente, sí puede coger los objetos con normalidad.

Fortunately, she can take objects normally.


------oOo------

1- ¿Es más alto Ken o una barbie Alta?

Bueno, hay dos tipos de barbies altas: unas con pies planos y otras todavía un poquito más altas con los tradicionales pies de puntillas. Pero afortunadamente mi niña tiene los pies planos y nos ha dado la respuesta para ambos casos. Y sí, ellas son más altas que Ken. Aproximadamente hay una frente de diferencia.

1- Is highest Ken or a Barbie Tall?

Well, there are two types of high barbies: ones with flat feet and other still a little higher with the traditional foot on tiptoe. But fortunately my girl has flat feet and it has given us the answer in both cases. And yes, they are higher than Ken. There are approximately a front of difference.
While her arms are somewhat longer than the arms of the Barbie of the Fiat 500, the Barbie Tall 30 can sit normally, wear the safety belt, turn the radio on and touching the inside rearview mirror.

It's great for a non-articulated high Barbie! And with some practical classes in the auto school is ready to move with the car.



------oOo------

7- ¿Puede usar la cama de Barbie o le sobresalen los pies?

¡Lo sabía! Aquí sí que tenía bastante claro cual iba a ser el resultado de mi investigación...

7. Can she use Barbie bed or feet stick out to her?

I knew it! Here it was quite clear which would be the result of my research...


Y efectivamente, se le asoman los pies aunque tampoco demasiado. Yo diría que es como la vida misma, pues las camas tradicionales españolas miden 180 cm de largo, las modernas 190 cm y las de Ikea 200 cm. Para dormir cómodamente, esta barbie necesita la cama extensible del set Huset de Ikea :-D

 Y ¿quién no conoce en la vida real a alguien con este mismo problema?

And effectively, overlook her toes although not too. I would say that it is like life itself, because the Spanish traditional beds measuring 180 cm long, the modern 190 cm and 200 cm Ikea. To sleep comfortably, this barbie needs the Ikea Huset set extendable bed :-D

And who doesn't know in real life to someone with the same problem?

Barbie Fashionistas Muñeca 30 Chispa Blanca y Rosa - Alta: Unboxing & Review

Revisión fotográfica de la nueva Barbie Fashionistas Muñeca 30 Chispa Blanca y Rosa - Alta código DMF32 de 2016.

Photo review of the new 2016 Barbie Fashionistas Doll 30 White & Pink Pizzazz - Tall code DMF32.


Ella es mi primera barbie alta ¡y me encanta! Tiene una cara preciosa pero con tantas muñecas nuevas que Mattel va a lanzar durante 2016, es difícil elegir a nuestras favoritas sólo viendo las fotos promocionales. Por eso creo que es importante poder verlas en directo o ver fotos reales de cada una. 

Y lo digo por experiencia, pues yo misma la había elegido y luego la había descartado debido a que no tengo ni espacio ni tiempo ni dinero para comprarme todas las barbies del mundo (aunque me gustaría). Pero afortunadamente pude verla en un vídeo justo antes de confirmar mi envío y no quise quedarme sin ella.

She is my first Barbie Tall and I love it! She has a beautiful face, but with so many new dolls Mattel is going to release in 2016, it is difficult to choose our favorite just seeing the promotional photos. That is why I think it is important to be able to see them live or see actual photos of each.

And I say this from experience, since I had chosen and then had dismissed this one since I have no space or time or money to buy all the barbies in the world (although I would like to). But fortunately I saw her in a video just before confirm my shipping and didn't run me out of her.


Esta barbie tiene el pelo moreno con dos tonos, muy natural y realista. Sus ojos marrones son grandes y rasgados. Su cara es amigable, lo que la hace adorable. Realmente es muy dulce y aunque es muy bonita en las fotos lo es mucho más vista en vivo (o en vídeo).

Su piel es muy clara, exactamente del mismo tono que Moschino Fashionista o Nikki Albino. Sus cejas están bien definidas y el carmín de sus labios contrasta sobre su piel. Su molde de cabeza es nuevo y está marcado 2015.

This barbie has dark hair with two tones, very natural and realistic. Her brown eyes are large and slanted. Her face is friendly, which makes her adorable. She is really very sweet and although she is very pretty in the photos is much more view live (or video).

Her skin is very pale, exactly the same tone that Moschino Fashionista or Nikki Albino. Her eyebrows are well defined and the carmine on her lips contrasts on her skin. She has a new head mold and is marked 2015.


Su tipo de cuerpo es el nuevo cuerpo Fashionista Alta, con los pies planos, marcado 2015. Es muy delgada y alta. Tiene 5 puntos de articulación, los típicos de las fashionistas. Su brazo derecho está estirado y el izquierdo doblado.

Adoro su outfit, especialmente desde que lo he podido ver en vivo. Está compuesto por un look de dos piezas. Lleva un top rosa y blanco de punto de pata de gallo y una falda blanca con rejilla sobrepuesta. Sus zapatos amarillos son sandalias planas con plataforma. Del mismo color que su calzado es el collar que luce en su cuello, con un diseño como de perlas con medios soles.

Her body type is the new body Fashionista Tall, flat feet, marked 2015. She is very thin and high. She has 5 points of articulation, typical of the Fashionistas dolls. Her right arm is stretched and the left fold.

I love her outfit, especially since I've been able to watch it live. It consists of a two piece look. She wears a pink and white top of crow's feet and a white skirt with overlying grid point. Her yellow shoes are flat platform sandals. The same color as her footwear is the collar that looks at her neck, with a design as pearls with half-shape suns.

miércoles, 2 de marzo de 2016

Barbie Fashionistas Muñeca 25 Brocado Azul Petite: Unboxing & Review

Revisión fotográfica de la nueva Barbie Fashionistas Muñeca 25 Brocado Azul Petite código DMF27 de 2016.

Photo review of the new 2016 Barbie Fashionistas Doll 25 Blue Brocade Petite code DMF27.


Esta preciosa muñeca es la nueva barbie petite afroamericana.

This beautiful doll is the new african american petite barbie.


Tiene el pelo negro rizado con mechas berenjena, recogido en dos moños. Sus ojos almendrados son de color miel. Tiene las cejas bien definidas, los párpados maquillados en gris plata y los labios del mismo color que las mechas del pelo.

She has curly black hair with eggplant-toned streaks, collected into two chignons. Her almond-shaped eyes are hazel. She has well-defined eyebrows, her eyelids are silver gray makeup and lips are the same color as the strands of hair.


Lleva un vestido blanco con un estampado de brocado azul con ribetes negros. Sus zapatos son de tacón, concretamente son unos botines negros muy lindos. ¡Me encantan!

She wears a white dress with blue print brocade with black trim. Her shoes are heels, specifically a very cute black booties. I love them!


Comparativa de esta petite con Steven Fashionistas. Como se puede ver en la foto, tienen tonalidades de piel diferentes y distintas estaturas. Ambos son nuevos lanzamientos de 2016, de la colección Fashionistas.

Ella tiene la cabeza pequeña, marcada 2001 y el cuerpo 2015.

Comparison with Steven Fashionistas. As you can see in the picture, they have different skin tones and different heights. Both are new releases of 2016, from the Fashionistas collection.

Her head is marked 2001 and body marked 2015.


Y finalmente, comparativa de tres barbies Fashionistas. De izquierda a derecha son: Christie (2014, zapatos planos)*, Petite 25 (2015, con tacones)* y Original 20 (2015, con tacones)*

And finally, comparative three Barbies Fashionistas. From left to right are: Christie (2014, flat shoes)*, Petite 25 (2015, high-heels shoes)* and Original 20 (2015, high-heels shoes)*.

*copyright 2014, año lanzamiento/ released 2015
*copyright 2015, año lanzamiento/ released 2016

martes, 1 de marzo de 2016

Ha llegado el paquete! Mis primeras petites y barbie alta ¡yupiiii!

Después de darle muchas vueltas, al final me decidí a comprarlas por internet y hoy he recibido el paquete. Estaba tan emocionada que no me lo podía creer ¡mis primeras petites, mi primera barbie alta! Gracias Mattel por hacer barbies como estas.

After giving many laps, in the end I decided to buy them online and today I received the package. I was so excited that I could not believe. My first petites, my first tall barbie! Thank you Mattel for making barbie dolls like these.


Las petites me encantan todas, así que elegirlas es muy difícil. Y si estáis pensando "¿dos petites, una alta... no te gustan las barbies curvy?" La respuesta es: sí, me encantan las curvy. Pero todavía no están disponibles en España las que quiero tener, así que me toca esperar.

The petites I love all, so choose them is very difficult. And if you're thinking 'two petites, a high... don't you like curvy barbies?' The answer is: Yes, I love the curvy. But which I want to add to my collection are not yet available in Spain, so I have to wait.


Con esta barbie alta tuve mis dudas, hasta que la pude ver unos segundos en un vídeo en internet ¡y me pareció preciosa! En la foto de la izquierda os muestro una comparativa de la barbie alta y la petite, donde la diferencia de altura es notable.

With this tall barbie I had my doubts until I saw her during a few seconds in a video on the internet and she seemed to me to be beautiful! In the photo to the left, I show you a comparison of the tall barbie and the petite, where the height difference is remarkable.


Y como anécdota, la aventura del zapato de la petite 24 :-D Me he llevado un buen susto al creer que sólo traía uno. Pero no, realmente venían los dos zapatos. Uno en el pie y el otro suelto dando vueltas por la caja jajaja.

Lo curioso es que intenté ponerle el zapato antes de soltar la muñeca de sus sujeciones y no fue nada fácil. Por lo que pienso que no ha sido cosa del viaje sino que salió así de fábrica.

Por lo demás, todo estupendamente. Como veis el fondo que he usado es el papel de embalar que venía dentro del paquete. Estaba tan emocionada e impaciente que no he podido esperarme a volver a casa para cogerlas con mis manos. Y las he sacado de su caja directamente en el coche, aprovechando la luz natural.

Me gustaría enseñaros más fotos en este post, pero me estoy durmiendo mientras escribo. No sabéis todas las fotos que les he hecho, comparándolas unas con otras y con los chicos... incluso probando si la barbie alta podía pasar por la puerta de la casa jajaja. Pero mañana empiezo a editar las fotos ¡prometido!

And as a story, the adventure of the petite 24's shoe :-D I have taken a good scare to believe that she only brought one. But no, actually had two shoes. One in the foot and the other loose circling the box lol.

The funny thing is that I tried to put the shoe before releasing the doll of the holders and was not easy. So I think that it was not thing of the trip but that she left so factory.

Moreover, everything superbly. As you can see in the background that I used is the wrapping paper that came in the package. I was so excited and impatient that I have not been able to expect to return home to catch them with my hands. And I've taken them from their box directly in the car, taking advantage of natural light.

I'd like to show you more pictures in this post, but I'm sleeping as I write. You know not all photos which I've made them, comparing with each other and with the guys... even testing whether the tall barbie could go through the door of the House lol. But tomorrow I begin to edit the pictures, I promise!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...