Revisión fotográfica de la nueva Barbie Fashionistas Muñeca 18 Va Va Violet con Cuerpo Original y código DGY59 de 2016.
Photo review of the new 2016 Barbie Fashionistas Doll 18 Va-Va-Violet with code DGY59 and Original Body.
Me encanta su corte de pelo ¡y su color violeta! Su molde de cabeza está marcado 2014 y es Teresa/ Joyce. Su cuerpo es Fashionista Original y está marcado 2015.
Lleva una falda verde muy moderna y un top de rayas blancas y negras. Me gusta todo su outfit pero especialmente sus botas negras. Son muy chulas.
I love her haircut and it is purple! Her head mold is marked 2014 and is Teresa / Joyce. Her body type is Fashionista Original and is marked 2015.
She has a very modern green skirt and a black and white striped top. I like all her outfit but especially her black boots. They are very cool.
También lleva un collar que parece de perlas y es su único accesorio de moda.
She also wears a necklace that looks like pearl and is her only fashion accessory.
Su pelo estaba compactado, debido al apresto que traía de fábrica. Pero como no era demasiado, pensé que tal vez no sería necesario lavárselo. Simplemente se lo he cepillado con mucha suavidad y me encanta el resultado.
Her hair was compacted, because sizing that brought from the factory. But as it was not too much, I thought that perhaps it would not be necessary to wash it. Simply I have brushed it gently and I love the result.
Este molde de cabeza me encanta. Tiene algo especial...
I love this head mold. It has something special...
Definitivamente, cuanto más le cepillo el pelo más bonito luce. Y además me encanta peinarla ¡es casi tan relajante como acariciar a mis perros!
Definitely, the more I brush her hair more beautiful looks. And I also love to comb. It is almost as relaxing as petting my dog!
El nuevo cuerpo Fashionista Original es anatómicamente más correcto que el anterior.
The new Fashionista Original body is anatomically more correct than the former.
Ha sido la última Barbie Fashionista en llegar a casa debido a que su fecha de lanzamiento fue retrasada. Y su revisión también ha sufrido retraso por problemas técnicos, pero eso ya es otra historia.
Por cierto, la he llamado Violeta. ¿Adivináis la razón? :-D
She has been the last Barbie Fashionistas to arrive home since her release date was delayed. And her review has also suffered delays due to technical problems, but that is another (sad) story.
By the way, I've called her Violeta. Do you guess the reason? :-D